Una rosa
La única rosa que me regalaste se fue desbaratando apenas abandonó tus manos. Conjeturas hubo, desde luego. Pero hoy sé que la rosa se marchitó de miedo, petrificada. Yo le cerré los párpados antes de que cayeran. Así dejó de quebrarse.
La única rosa que me regalaste se fue desbaratando apenas abandonó tus manos. Conjeturas hubo, desde luego. Pero hoy sé que la rosa se marchitó de miedo, petrificada. Yo le cerré los párpados antes de que cayeran. Así dejó de quebrarse.
Día de crecimiento, de cartas, espejos y onzas. La dislexia, otra voz del aquelarre. Riesgo, la diáspora. Cantan, copulan. Casa de silencios habitables.
Como hambre, como sed, como desesperación, el temblor de cuerpo del adicto, necesitarte, incertidumbre, bloqueado, limbo, afuera, no tienes voz, estás afuera, en el silencio, en el frío, tiritas, los labios secos, te sangran, te cuelgan de un patio secundario.
El azar no siempre tiene vocación de permanecer errático y sin sentido. A veces te grita algo y dentro algo -otro- grita también: ‘¡Escucha!’ Preferirías enconcharte, ver una película con anuncios, salir a embriagate. I procrastinate. Pero alguien quiere despertar de ese embotamiento castrante y fastidioso, suicidante Cause I hate those days, que siempre duele… It always hurts Por eso se desgañita, para que escuches, para que abras de un tajo tu vientre y antes de desvanecerte vivas un respiro. So climb out No te crees la redención, el mustio ‘puedo’. No creer es tu única memoria, su vestigio calcinado… tu identidad. Cause I’m a fool
Tu oráculo personal que te arrodilla, te abre desgarrándote It’s never sure… ‘Nos volvemos a encontrar, pesadilla vigilante, siempre tú…’ It always hurts
I let my heart implode ¡Mea culpa! Climb out, climb out, climb out I let my faith go ¡Mea culpa! No existes. I don’t know Apenas un milagro, un choque de partículas, un parpadeo, un personaje de reparto que se ahorca de espaldas a lo lejos.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++
Archive – Fool
| Cause I’m a fool A fool for you I seem to want Everything that you do I don’t know I procrastinate Cause I hate those days That are bound to me It’s never sure It’s never pure It always hurts So climb out It’s never sure Tell me why I let my heart implode It’s never sure Climb out, climb out, climb out It’s never sure |
Porque soy un tonto un tonto por ti Parece que quiero todo lo que haces No sé Pospongo Porque odio esos días Que están atados a mí Nunca es seguro Nunca es puro Siempre duele Así que trepa Nunca es seguro Dime por qué Dejo que mi corazón se colapse Nunca es seguro Trepa, trepa, trepa Nunca es seguro |
Prefiero hacer literatura a ponerle nombre y apellido a cada queja. Ahi el límite de la bitácora. Me ha pasado que releo lo que no quedó con nombre y apenas si se recuerda al destinatario. No hay culpables. Nadie tiene peso y la musa es sólo su silueta.
Escribe como se masturba. Una mera liberación carente de técnica o juego. Un arrebato necesario y vulgar en ejecución. Como un sollozo furtivo de una madre que nunca llora.